Trang chủ / Review / Lời Tiên Tri Của Giọt Sương

Lời Tiên Tri Của Giọt Sương

Thể loại Văn học nước ngoài
Tác giả Nhật Chiêu
NXB NXB Hội Nhà Văn
Công ty phát hành Phương Nam
Số trang 264
Ngày xuất bản 08-2011
Giá bán Xem giá bán

Giới thiệu sách

Quyển sách Lời Tiên Tri Của Giọt Sương được chia làm nhiều phần: Truyện nhỏ, truyện lạ, truyện đêm, truyện đâu, truyện hư, truyện mê, truyện ai, truyện chơi và truyện thời. Trong mỗi phần là nhiều truyện được thể hiện với ngôn ngữ cực ngắn, ngắn đến không thể ngắn hơn. Có truyện cô đọng chỉ duy nhất một từ “Đất” và truyện dài nhất “Sóng” cũng chỉ có 169 từ.

Tác giả Nhật Chiêu bộc bạch, trong Lời Tiên Tri Của Giọt Sương ông đã vận dụng thủ pháp những khoảng trống, như hội họa cổ điển phương Đông và trong thơ Haiku, bởi lẽ nhà văn là người am tường, đã dịch và dùng ngôn ngữ cô đọng ra hàng ngàn bài Haiku của Nhật Bản. Mà mỗi bài Haiku không quá 17 âm tiết, Lời Tiên Tri Của Giọt Sương cũng vậy, ngôn ngữ diễn đạt cực ngắn, cô đọng, có những câu chuyện chỉ một âm tiết, hoặc vài âm tiết liên kết lại với nhau giàu hình ảnh, đa ngữ nghĩa, tạo cảm xúc khác lạ mà “chứa đựng” một khoảng trống mênh mông. Ở đó là khoảng trống để người đọc tự tưởng tượng, tự nghiền ngẫm, tự bay bổng…

Dễ dàng nhận ra các nhân vật quen thuộc như Tố Như, Tấm, Tố Nữ, vua Lear, Sita, Tây Thi… một lần nữa làm nhân vật nhưng là nhân vật của Lời Tiên Tri Của Giọt Sương nên luôn là những nhân vật mới với chất liệu, hiệu ứng lạ lùng và độc đáo. Đọc những câu chuyện thật ngắn này sẽ có một cảm xúc thẩm mỹ đặc biệt khá lạ lẫm và sau khi đã đọc qua, người ta lại muốn đọc lại lần nữa, lần nữa để dễ dàng tưởng tượng và cuối cùng là vỡ “à!” đắc ý.

“Đọc Lời Tiên Tri Của Giọt Sương như đang thưởng thức một tách trà, ở đó có cảm giác của sự trải nghiệm, lắng nghe, cảm nhận vị của nó bằng tất cả xúc giác và tình cảm.” – Viên Trân, nhà nghiên cứu trà đạo Việt Nam.

Bảng Review

Nội dung
Văn phong
Độ dễ đọc
Ứng dụng
Chất lượng giấy
User Rating: 4.1 ( 1 votes)

Trích dẫn

Vật lạ

Người ta khai quật được một vật lạ. Không ai biết đó là gì.

Không cách nào dò ra được niên đại của nó. Dường như đó là một vật thể đến từ hành tinh khác. Mà cũng có thể đến từ tương lai.

Có vô số cách diễn giải về vật lạ đó. Và mọi diễn giải đều thất bại hoặc là rất ít ý nghĩa.

Cuối cùng cũng đi đến quyết định: Ném vật lạ xuống biển.

Để tương lai còn có cái mà khai quật. Và lại sẽ có vô số cách diễn giải về nó.

Hỡi vật lạ, mi là cái gì?

Unidentified object

They excavate an unidentified object.  Nobody knows what it is.

There is no way to trace its date. It seems to come from another planet. Or maybe from the future.

There exists no end of explanation about that object. All of them go wrong or have just little sense.

Finally here comes the decision to throw the object into the sea.

With a purpose that future human would have something to excavate. And there would have a lot of explanation, too.

Dear the unidentified object, what are you?

Vong

Là người cuối cùng được phóng vào vũ trụ, anh nhìn thấy trái đất nổ tan.

Missing

Being the last man launched into the universe, he sees the earth exploding.

Người lạ

Khi tôi mở cửa vào phòng, có một người lạ đang ngồi đọc nhật báo.

– Tôi là người thay thế. Thời gian tạm trú của ông đã hết.

– Sao cơ? Tôi đóng tiền trọ đầy đủ, đúng hạn. Ngày mai mới đến kỳ.

– Điều đó đâu ngăn cản hôm nay là thời hạn chót của ông, phải vậy không?

Lời nói của y lanh lảnh, nổi gió, ném tôi ra khỏi cửa và đánh bật tôi ra khỏi cuộc ở trọ lần hồi bấy lâu nay, bay vào cõi chưa biết.

Stranger

When I open the door, a stranger sits there, reading a newspaper.

– I’m a replacement. Your temporary residence is expired.

-Why? I always send rental fee on time. Tomorrow is just the deadline.

– It couldn’t prevent that today is your deadline, could it?

His voice is piercing, raises the wind, throws me out of the door and dislodges me from my gradual boarding life for so long.

Hang tối

Khi y bật đèn pin trong hang tối, cái sọ người nhìn y bằng cặp mắt trống rỗng. Và giọng nói khô khốc vang rền:

– Mi vẫn chưa quên ánh sáng ư?

Dark cave

When he turns on the torch in a dark cave, the skull looks at him by its empty orbit. Then a very dry voice resounds:

– You haven’t forgotten the light, have you?

Bạn đọc cảm nhận

Thanh Võ

Cực ngắn! Đôi khi làm mình thấy tiếc nuối vì đọc chưa đã, nhưng đôi khi mình thấy những câu chuyện ấy thật tinh tế biết bao.

Có những câu chuyện rất ngắn và những câu chuyện cực kỳ ngắn. Chỉ 1 câu, 1 câu mà lột tả được một câu chuyện. Đôi khi có những câu chuyện ngắn khiến mình khó hiểu, khó hiểu vì ý nghĩa ẩn chứa sâu xa trong nó, phải đọc chậm lại từng từ ngữ ấy mình mới cảm nhận được câu chuyện của tác giả truyền.

Tác phẩm xoay quanh nhiều vấn đề trong cuộc sống, có những cảm xúc buồn, có vui, có tàn nhẫn, có thiện, có ác, có sự tham vọng của con người.

Tất cả thể hiện qua ngồi bút tinh tế và sắc sảo của tác giả. Ngắn mà cô đọng lại biết bao ý nghĩa 🙂

Bắt đầu yêu thích thể loại này 🙂

Louis Alexander

Mình chưa bao giờ đọc qua lối hành văn kỳ lạ mà tinh tế như thế này. Từng lời văn của ông nhẹ nhàng như những giọt sương trên cành lá nhưng những giọt sương ấy phảng chiếu màu sắc của đời, của kiếp người. Văn của Nhật Chiêu mang tính thiền, khiến người đọc cảm thấy thanh thoát, cởi bỏ bụi trần, nhẹ nhàng nhìn ngắm cảnh trí đặc sắc có bi ai, khổ cực, có hoan hỷ, có hạnh ngộ, có chia ly. Sinh, lão, bệnh, tử mà người nào cũng trải qua.

T T Hương Quỳnh

Đây là lần đầu tiên mình đọc một tác phẩm có lối viết độc đáo, mới lạ như thế này và đã bị ấn tượng mạnh. Đúng như lời giới thiệu, quyển sách là tập hợp của rất nhiều câu chuyện vô cùng ngắn, thậm chí chỉ có một câu. Nhưng ngắn không có nghĩa là dễ đọc vì mỗi câu chuyện đều ẩn chứa những ý nghĩa rất sâu xa và khó hiểu, phải đọc đi đọc lại và nghiền ngẫm thì mới nhận ra. Đó là cái nhìn rất khác biệt về sự sống, về những quy luật của cuộc đời, về những “lời tiên tri” đầy huyền bí, về ranh giới mong manh giữa thực và ảo,… và hầu như câu chuyện nào cũng đậm chất tâm linh. Quyển sách còn độc đáo ở cách thể hiện song ngữ, giúp mình biết thêm được rất nhiều từ vựng và mẫu câu Tiếng Anh. Đây thật sự là một quyển sách tuyệt vời và rất đáng để đọc.

Để lại comment

avatar
7000