Văn học nước ngoài

Thiên Thần Bóng Tối

Thien than bong toi - Mary Balogh1. THÔNG TIN SÁCH/EBOOK

Tác giả :  Mary Balogh

Download sách Thiên Thần Bóng Tối ebook PDF/PRC/EPUB/MOBI. Tải miễn phí, đọc online trên điện thoại, máy tính, máy tính bảng.

Danh mục : SÁCH VĂN HỌC NƯỚC NGOÀI

Đọc thử Xem giá bán

2. DOWNLOAD

Định dạng EPUB:            Download

Định dạng MOBI:            Download

Định dạng PDF:               Download

Bạn không tải được sách ? Xem hướng dẫn nhé : Hướng dẫn tải sách


3. GIỚI THIỆU / REVIEW SÁCH

“Ngày và Đêm. Mùa hạ và Mùa đông. Thiên thần và ác quỷ…” Đó là những ấn tượng ban đầu của Jennifer Winwood , người con gái với mái tóc đỏ rực rỡ và một nhan sắc làm nao lòng người, về 2 người đàn ông đối lập bên cạnh nàng . Một là vị hôn phu mà nàng đã yêu suốt 5 năm trời kể từ ngày họ được đính ước – Lionel  tử tước Kersley , tóc vàng mắt xanh và đẹp như 1 vị thiên thần . Hai là người đàn ông hoàn toàn xa lạ mà nàng tình cờ gặp gỡ ở công viên – Bá tước Thorhill giàu mạnh và mang tai tiếng ghê tởm nhất Luân đôn , với vóc dáng và vẻ đẹp trai dữ dội như  Ác quỷ Lucifer. Yêu và ngưỡng mộ vị hôn phu của mình tha thiết , Jennifer những tưởng mình sẽ vô cùng hạnh phúc đón nhận cuộc hôn nhân đáng ao ước nhất trong năm , thế nhưng tại sao nàng lại luôn bị say mê , cuốn hút một cách không thể lý giải nổi với người đàn ông bí ẩn và tăm tối ấy, Gabriel – Ác qủy mang tên 1 vị thiên thần…. ?

Xinh đẹp , ngây thơ và trong trắng ,nàng không hề biết rằng mình đang vô tình bị đẩy vào một trò chơi  tình yêu đầy hận thù và không có lối thoát giữa hai người đàn ông . Đâu là thực , đâu là giả dối , ai mới thực sự là thiên thần , kẻ nào là ác quỷ ? Và ở nơi nào mới có chỗ dành cho Tình yêu ….?

Một tiểu thuyết nữa của nữ văn sĩ nổi tiếng MaryBalogh – người được mệnh danh là nữ hoàng thể loại Signet Rencency Romance với những tác phẩm đã được biết đến “Nàng không là góa phụ.” và gần đây nhất là “Lời hẹn ước mùa giáng sinh” được dịch bởi nhóm dịch diễn đàn Viêtlangdu.com . Vtttuyen3110 và ech_nhiet_doi83 xin giới thiệu một tiểu thuyết  nữa 18 chương , hồi hộp mà vô cùng lãng mạn  “Thiên thần bóng tối” –Dark  Angel .

London thì có phần nào ngoài sức tưởng tượng của hai tiểu thư trẻ tuổi đến London trong một chiếc xe ngựa đường bệ  dùng để đi xa vào một buổi chiều muộn của Tháng Tư. Thay vì trò chuyện và la lên như các cô tự cho là mình đã làm, mà trên thực tế hầu như là các cô lại nói huyên thuyên không ngớt trong suốt cuộc hành trình dài từ Gloucestershire, các cô nhìn chằm chằm trong sự ngạc nhiên và sợ hãi qua cánh cửa sổ sự đối lập giữa đám đông, sự tồi tàn, đôi lúc là đường phố bẩn thỉu của vùng ngoại ô để dần tiến đến một nơi tao nhã sang trọng như Mayfair.

– Ồ ! – một trong hai cô gái thốt ra trong một tiếng thở dài, phá vỡ sự im lặng trong một thời gian dài – cuối cùng chúng ta cũng đến đây, Jenny ! Và đột nhiên em cảm thấy mình rất nhỏ bé, rất bình thường, và rất … – cô lại thở dài.

– Hoảng sợ à ? – tiểu thư trẻ tuổi còn lại đoán trong lúc vẫn nhìn chằm chằm ra bên ngoài.

– Ôi, Jenny ! – Tiểu thư Samantha Newman thốt lên và cuối cùng cũng xoay đầu cô từ phía cửa sổ sang nhìn người đồng hành của mình – thật là hay ho vì chị quá điềm tĩnh và thỏa mãn. Chị có đức Ngài Kersey đợi ở đây để mà làm cho chị quá xúc động. Hãy thử tưởng tượng xem, nếu chị có thể, nó sẽ như thế nào nếu không có ai ở đó, nếu mọi quý ông trên phố nhìn chị và nhăn mặt với vẻ không ưa, nếu chị là một cô gái hoàn toàn đứng lẻ loi một mình ngay trong buổi khiêu vũ đầu tiên của chị, nếu như …

Cô chợt dừng lại với vẻ giận dỗi khi tiểu thư trẻ tuổi còn lại cười vui vẻ và tham gia câu chuyện một cách bất đắc dĩ :

– Được rồi, điều đó có thể xảy ra, em biết mà, nó có thể ! Và một con lợn có thể bay về miền Nam trong mùa đông – tiểu thư Jennifer Winwood nói với vẻ không đồng tình – chị chỉ nhớ cái cách mà tất cả các quý ông ở nhà đã giẫm chân lên nhau trong sự hấp tấp để được là người đầu tiên đứng cạnh em tại buổi vũ hội của vùng.

Samantha nhăn mũi và cười lại :

– Nhưng đây là London – cô nói – không phải là vùng quê.

– Và vì vậy mà hội chứng giẫm đạp lên ngón chân của nhau sắp diễn ra khắp London.

Jennifer nói với một vẻ ghen tị trìu mến, như nàng thường làm, với sắc đẹp hoàn hảo của người em họ – mái tóc hoe vàng sáng và ngắn với những lọn tóc quăn, đôi mắt to màu xanh với hàng lông mi sẫm màu hơn mái tóc, nước da mịn màng như sứ với sắc ửng hồng tự nhiên của đôi gò má. Và Sam trông hơi nhỏ bé với một dáng vẻ ưa nhìn mà không hề gợi nên một ham muốn xác thịt lẫn vẻ lãnh đạm nào. Jennifer thường tiếc nuối vì nàng trông mạnh mẽ và ít ra dáng vẻ của một quý cô. Các quý ông ngắm nhìn một cách vui thích mái tóc màu đỏ sậm mà không bao giờ chịu cắt của nàng mặc dù tóc ngắn đang là thời trang, đôi mắt màu đen, đôi chân dài và một cơ thể tràn đầy sức sống. Nhưng nàng thường có ý nghĩ không thoải mái là nàng trông giống một nữ diễn viên hoặc là một gái điếm hạng sang – những người chưa bao giờ nàng nhìn thấy – hơn là trông giống một quý cô.


Giang Vi

Tôi là một người yêu sách cuồng nhiệt và đã hơn 20 năm. Tôi dành cả ngày để đọc, viết blog về sách và viết bình luận. Tôi tin rằng sách là công cụ mạnh mẽ nhất trong cuộc sống để mở mang đầu óc cho những ý tưởng và quan điểm mới. Các thể loại yêu thích của tôi bao gồm tiểu thuyết lịch sử, giả tưởng, khoa học viễn tưởng và phi hư cấu. Tôi cũng thích tìm hiểu về các nền văn hóa khác nhau thông qua văn học.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts:

Back to top button